Ni a un convento

José Manuel Caballero Bonald fotografiado por Isabel Steva Hernández (1963)

El Partido Popular de Andalucía ha exigido a la Junta que se retire de las librerías una Guía didáctica sobre el poeta José Manuel Caballero Bonald (de quien por puro gusto he puesto una foto de 1963), por considerar que algunos párrafos guardan un carácter “sesgado y partidista”. El libro fue publicado por la Fundación Caballero Bonald para que estudiantes de primaria y secundaria conozcan la vida y obra del poeta, lo cual, por cierto, incluye sus opiniones sobre temas como la participación de España en la guerra de Irak:

A partir de entonces yo entré en una especie de actitud alterada, de autodefensa frente a los peligros, frente a las mentiras, sobre todo del señor Bush, que, como todos, se comunica directamente con Dios y de su lugarteniente, el señor Aznar.

Esperanza Oña, a quien le gusta más la política que la medicina y funge como vocera del PP andaluz, ha dicho que en la guía “se traslada el mensaje de que la derecha es aberrante y que la izquierda en cambio es transmisora de derechos humanos”. Al poeta le han preguntado si piensa que el libro pueda ser retirado.

¿Yo? ¡Qué voy a retirar! ¡A estas alturas yo ya no me retiro ni a un convento!

31/01/2007

Guardado en PostScriptum
Ya hay 2 notas acerca de esta nota. ¿Quieres agregar otra?
 

Bolívar en un plagio

BolívarCarlos Bastidas Padilla es profesor en la Universidad del Cauca y en 1975 ganó el Premio Casa de las Américas con el libro de cuentos Las raíces de la ira. Hace unos días me ha escrito con justa indignación para hacerme notar que el sitio Argenpress publicó una versión mutilada y modificada de su artículo “Los Estados Unidos contra Simón Bolívar”, que originalmente apareció en la edición 136 de Letralia.

Aparentemente el material fue copiado por algún gracioso que decidió enviarlo a Argenpress, según le informaron a Bastidas Padilla los responsables de la agencia cuando exigió que el material fuera retirado. En efecto, el artículo ya no está en Argenpress, aunque tampoco se publicó una aclaración que hiciera al menos un poco de justicia al autor.

Las modificaciones son bastante graves, pues no sólo involucran mutilaciones sino además frases “completadas” por el interventor, desde el comienzo mismo del artículo: de “La historia de los pueblos es la historia de sus relaciones internacionales. Qué es si no la historia de los Estados Unidos de América: la puesta en práctica de su ‘Destino Manifiesto’ ” (en el texto original) a “Gran parte de la historia de los Estados Unidos, es la puesta en práctica de su ‘destino manifiesto’ ”.

También se queja Bastidas Padilla de que en algunos casos se llegó a alterar el sentido del texto original, especialmente en partes donde se hacía referencia a Santander. Aquí una muestra, con subrayados y corchetes míos:

Texto original: Con razón el Libertador no los invitó [a los estadounidenses] al Congreso Anfictiónico de Panamá; aunque, como le decía a Santander, “este paso nos costará pesadumbres con los albinos” (Ibarra, 23-XII-1822); pero el vicepresidente Santander —que en carta enviada a Bolívar (La Laguna, 25-III-1819) se había dolido del “ceño amenazador de Europa y de la indiferencia de los Estados Unidos” ante nuestra independencia—, siguiendo su propio criterio, y en vista de que los norteamericanos ya habían reconocido nuestro gobierno, los invitó a ese Congreso que los mismos norteamericanos descalificaron, sabotearon, y se dolieron de que no fueran ellos quienes lo presidiesen…

Versión de Argenpress: Con razón el Libertador no los invitó al Congreso Anfictiónico de Panamá: Desde Ibarra 23. 12. 1822 y con plena conciencia le escribe a F de P Santander: “ese paso nos costará pesadumbres con los Albinos”. Pero este, desoyendo sus instrucciones y en componendas secretas con el gobierno norteamericano, los invitó al Congreso del istmo para que lo sabotearan, descalificaran y se dolieran de que no fueran ellos quienes lo presidieran…

Una nota cruel: la versión de Argenpress fue reproducida en el país natal de Bastidas Padilla por Indymedia Colombia, obviamente con las mismas modificaciones malintencionadas, así como en un montón de sitios de esos que repiten cosas cual loritos.

Guardado en Fraudes y engaños
Ya hay 3 notas acerca de esta nota. ¿Quieres agregar otra?
 

La literatura no puede ser un fastidio

Adriano González LeónAutor de la mítica País portátil, el no menos mítico Adriano González León se quejaba anteayer en esta entrevista de que el venezolano medio es un ser superficial que lee sólo la Gaceta Hípica, y del enorme desbalance entre la cantidad de libros que salen a la calle respecto a lo que se lee. En realidad se quejaba de un montón de cosas: del llamado socialismo del siglo XXI, de la política editorial oficial, de las librerías que sólo venden best-sellers y autoayuda. Y lanza alguna frase memorable:

Hay mucho profesor que juega al divino papel de intelectual y la literatura no puede ser un fastidio. La literatura es un entusiasmo grandioso del espíritu, algo que debe conmovernos, nos debe hacer reír o llevar a las lágrimas.

Por cierto que en una parte de la entrevista recuerda a Pepe Barroeta y Elí Galindo. A Galindo se le homenajeó ayer en la sede de la Universidad Nacional Abierta en San Bernardino, acto en el que descolló la intervención de Manuel Bermúdez, alguien con quien la literatura nunca puede ser un fastidio. Allí dijo del poeta Galindo:

Cuando Elí veía a una mujer, le decía poesía sin abrir la boca.

Un entusiasmo grandioso del espíritu, sí señor.

Guardado en PostScriptum
Ya hay 2 notas acerca de esta nota. ¿Quieres agregar otra?
 
•