Cuento necronómico

Ciertas patologías

Necronomicón es la revista de terror, fantasía y ciencia ficción que edita Jorge De Abreu. No es ninguna advenediza: sus orígenes se remontan a la versión impresa, que apareció en 1993, cuando la palabra “Internet” era apenas un rumor del que uno leía en PC Magazine y revistas similares.

Esta semana apareció el número 20, un especial con doce historias cortas de terror escritas por trece autores venezolanos —una de las historias fue escrita por dos autores. El tocayo me ha honrado publicando allí mi relato “Ciertas patologías”, que para mayor honra incluye la ilustración de William Trabacilo con la que encabezo este post. Y miren, además, cómo ha presentado Jorge mi pequeña historia:

En esta ocasión, Jorge nos ofrece la oportunidad de ver la probable génesis de un nuevo mito urbano. La zoantropía verdadera puede ser algo más que dolor y muerte… También cuentan los aspectos más elevados de la vida: la amistad, el amor y a veces también el sexo desenfrenado.

En esta edición estoy con Ermanno Fiorucci, Susana Sussmann, William A. Trabacilo —sí, el mismísimo ilustrador—, Juan Carlos Aguilar, Víctor Pineda, Ronald R. Delgado C, Vladimir Vásquez, Julio Nicolás Camacho, Luis González Pico, Siria Useche, Alejando Sosa y Gabriel Caicedo. A leer, pues.

17/03/2010

Guardado en Siendo un escritor
Ya hay 3 notas acerca de esta nota. ¿Quieres agregar otra?
 

Borges contemplativo

“La contemplacion”, de Edgar Borges

Me cuenta Edgar Borges, desde España, que ya la semana que viene llega a las librerías su nueva novela, La contemplación. Conozco algunos aspectos de la novela que Edgar me ha comentado en los últimos meses, y hasta tuve el gusto de diseñarle la cubierta sobre un cuadro de Salvador Moreno Valencia. Aparte del reciente premio Albert Camus —que, en su primera edición, recayó sobre este libro—, la cosa viene con el respaldo gigantesco de unas palabras de Enrique Vila-Matas, un extracto de las cuales está en la contraportada.

La contemplación cuenta el viaje de alguien que pretende recuperar a su pareja sin antes enfrentar un problema pendiente con su cuerpo enemigo, con su existencia extranjera. Para tal intento, toma un tren con destino a la calle 11. En su viaje descubre transeúntes que se repiten, un mago que se burla, ciudades uniformes y una niebla que avanza. No le será fácil bajar del tren sin enfrentar su pasado, la simulación, la soledad arrebatada. La calle 11 podría ser sólo la dirección de su crisis interna. Ella podría ser él y viceversa.

La editorial que publica La contemplación es Grup Lobher, que, como recordarán, es la misma con la que Letralia coeditó a mediados del año pasado, en digital y papel, el relato ¿Quién mató al doble de Edgar Allan Poe?, de Edgar; Borges, digo; no el otro.

11/03/2010

Guardado en Libros
Nadie ha escrito aún acerca de esta nota. ¿Quieres hacerlo?
 

Aquí se habla español (y aquí también, y aquí, y aquí…)

Catálogo de Voces Hispánicas

Interesante trabajo el Catálogo de Voces Hispánicas presentado esta semana por el Centro Virtual Cervantes. Se trata de una colección de videos en los que personas de distintos lugares en los que se habla español, hacen justamente eso, hablar español. Dice la presentación:

El Catálogo de voces hispánicas ofrece muestras audiovisuales de las principales manifestaciones y variedades de la lengua española, procedentes de todo el mundo hispánico, junto a muestras de las principales lenguas originarias con las que la lengua española convive. El catálogo también incluye un pequeño conjunto de muestras de español hablado por aprendices de diverso origen lingüístico-geográfico. Las muestras van acompañadas de la transcripción de los textos, así como de información gráfica y textual sobre la lengua española y sobre su presencia en los territorios de los que proceden aquellas. Su contenido está relacionado con los usos, costumbres y características culturales de su zona de procedencia.

De Venezuela aparecen dos ejemplos. Uno es el historiador Gregorio Monagas, de Caracas, y el otro es Julián Salazar, un gerente de la industria petrolera, de Maracaibo. El nivel de detalle de la descripción que se incluye sobre cada forma particular de hablar es lo que hace de este trabajo una pequeña joya.

El habla de Caracas participa de una norma marcada por los caracteres caribeños. Además, son de destacar los lazos históricos y también lingüísticos que, desde hace siglos, han existido con las islas Canarias. Comparten caracteres fónicos (entonación) y también elementos léxicos “bilaterales” (bernegal ‘especie de tinaja’, fañoso ‘que habla con la nariz’).

Plano fónico

  • Tendencia a alargamiento vocálico.
  • Tendencia a la nasalización de vocales en contacto con nasal final; también con pérdida de la nasal: [sãŋ ‘hwãn] ‘San Juan’; [pã]; ‘pan’.
  • Seseo.
  • Aspiración faríngea de /x/: [’ka.ha].

Sin embargo me ha sorprendido la nota con la que acompañan el ejemplo de habla del maracucho: “El habla de Maracaibo presenta mucha similitud con la de Caracas. Ofrece una mayor peculiaridad en cuanto al léxico”. ¿El habla de Caracas y el habla de Maracaibo, similares? Yo te aviso. Claro que al reproducir el video donde aparece Salazar se nota que es un maracucho sin acento. Un mal ejemplo, pues han podido mostrar allí esa riqueza de tonalidades que tiene el maracucho, y que lo hacen inconfundible a los oídos de un venezolano. Tampoco mencionan en la descripción que Maracaibo es uno de los pocos sitios de Venezuela donde se usa comúnmente el voseo.

Pero bueno, no tenía por qué ser perfecta la cosa. Igual es una interesante iniciativa que permite escuchar cómo se habla en otros lares.

10/03/2010

Guardado en Artefactos
Ya hay una nota acerca de esta nota. ¿Quieres agregar otra?
 

Convocado el Premio FIL

Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances 2010 Ayer se abrió el plazo para las postulaciones al Premio FIL de Literatura en Lenguas Romances, el viejo Premio Juan Rulfo de toda la vida o, al menos, hasta que se armó la sampablera aquella. Un premio a la vez viejo y nuevo, pues se entrega desde 1991 —cuando lo recibió el Antipoeta—, aunque con su denominación actual apenas lleva dos ganadores: António Lobo Antunes y, aún fresco, nuestro Rafael Cadenas. Las postulaciones son hasta el 30 de julio y, si quieren revisar las bases completas, pueden pasar por nuestro boletín de concursos.

09/03/2010

Guardado en Ex libris
Nadie ha escrito aún acerca de esta nota. ¿Quieres hacerlo?
 

El libro digital tiene su semana…

Read an E-Book Week

…y es esta. Yo no lo sabía y supongo que muchos de ustedes tampoco, pero gracias a SPR me entero de que, del 7 al 13 de marzo, se celebra la “Semana de Leer un Libro Digital”, una celebración de estos postiempos durante la cual tanto autores como librerías digitales ofrecen libros gratuitos o a muy bajo precio. Así explican la cosa los impulsores de la Semana:

La Semana de Leer un Libro Digital educa e informa al público sobre los placeres y ventajas de la lectura digital. Autores, editores, librerías, medios y lectores de todo el mundo son bienvenidos a unirse a este esfuerzo. Los animamos a promover la lectura digital en cualquier evento, como lecturas públicas, exposiciones en bibliotecas, concursos de lectura, visitas a escuelas, artículos en periódicos y blogs, presentaciones en chat, entrevistas en radios digitales o anuncios en tu web.

El sitio que impulsa esta celebración mantiene una larga lista de los sitios donde se pueden descargar los libros gratiñán o, al menos, baratiñán. Obviamente lo que se puede conseguir allí está casi todo en inglés, aunque si se fijan encontrarán en la lista a un viejo conocido cervantoparlante: Badosa.com. Si tienen ganas de unirse a la fiesta, no pierdan tiempo y pasen por Editorial Letralia, donde hay montones de libros gratuitos y en espanish.

08/03/2010

Guardado en Artefactos
Ya hay 5 notas acerca de esta nota. ¿Quieres agregar otra?
 

En una edición de La Mancha

“Cundinamarca” en La Mancha

La Mancha es una revista digital que desde las Hispanias impulsan Juan Carlos Méndez Guédez, su tocayo Juan Carlos Chirinos, Nicolás Melini y Ernesto Pérez Zúñiga. Publica de todo, pero principalmente narrativa. En sus páginas puede uno toparse con firmas como las de Alfredo Bryce Echenique, Fernando Iwasaki, José Balza o Ricardo Menéndez Salmón.

Allá fue a parar mi cuento “Cundinamarca”, que aparece flanqueado por textos de Ignacio del Valle, Anelio Rodríguez Concepción, José Luis Torres Vitolas, Méndez Guédez (con un excelente y enigmático y desgarrador relato) y Chirinos (con un juego extraño y risueño). “Cundinamarca” no se parece en nada a “Alarmas”, del que les hablé ayer, o quizás sí: vayan, lean y juzguen.

Guardado en Siendo un escritor
Ya hay una nota acerca de esta nota. ¿Quieres agregar otra?
 

Domingo de alarmas

“Alarmas” en los Domingos de Ficción de Prodavinci

La web de Prodavinci mantiene desde septiembre del año pasado la sección Domingos de Ficción, en la que publica relatos de destacadas firmas venezolanas. Rodrigo Blanco Calderón, Alberto Barrera Tyszka, Salvador Fleján, Antonio López Ortega, Carolina Lozada o Gisela Kozak Rovero son algunos de los autores que semana a semana han venido apareciendo en esta sección. Voces disímiles en estilo, edad y enfoque, unidas sólo por la calidad de sus textos y por el sofoco común de esta Tierra de Gracia. En diciembre había terminado, con tres textos de Gisela, la primera temporada de la sección.

Pues bien, hoy me honra compartir espacios con semejantes compañeros de viaje. El cuento que Prodavinci amablemente escogió para incluirme como primera entrega de su segunda temporada ha sido “Alarmas”, del que ya les hablé en alguna ocasión, y muy oportuno, por cierto, en vísperas del Día de la Mujer.

07/03/2010

Guardado en Siendo un escritor
Nadie ha escrito aún acerca de esta nota. ¿Quieres hacerlo?
 
•  Siguientes »»